中俄友谊论坛 - Форум русско-китайской дружбы http://cpcfriend.flybb.ru/ |
|
Куда-то все пропали??????? http://cpcfriend.flybb.ru/topic17.html |
Страница 4 из 5 |
Автор: | yangz [ 05-01, 15:17 ] |
Заголовок сообщения: | |
Я здесь. Всех друзей с наступившим Новым годом! С наступающим Рождеством!С наступающим старым Новым годом! |
Автор: | Irina [ 06-01, 15:04 ] |
Заголовок сообщения: | |
С наступившим Новым годом!!! Пусть все самые заветные мечты сбудутся!!!!! Кстати это год крыски! Очень надеюсь, что хотя бы в этом году выучу Китайский язык!! |
Автор: | Tao Lingmin [ 11-01, 08:58 ] |
Заголовок сообщения: | |
А я родилась в Год Крысы, очень надеюсь на удачу в этом году. Всем Крысятам - тоже большой удачи! |
Автор: | hhccww8888 [ 15-01, 22:55 ] |
Заголовок сообщения: | |
Y2J: здравствуйте! "一步一步地得到目地 yi1 bu4 yi1 bu4 di4 de2 dao4 mu4 di4 шаг за шагом мы добьемся резльтата " -------------- -----в этой фразе существует ошибку: так : 一步一步地得到目的 yi1 bu4 yi1 bu4 de de2 dao4 mu4 di4 ; тоны я забыл, но последующий --- это 目的. значит цель. "得到; -- это глагол, перед ним используется "地", здесь это вспомогательный иероглиф. произношение --" de" ; конешно если вы так "di4" говорите китайцу, он вас поймёт. потому что много китайцы сам так говорят. вы ошиблись как китаец. поздравляю! но стандартное произношение -- "de". если "di4", значит "земля". а "目的"--- это постоянное сочетание. "地""的" -- это многопроизносительные иероглифы, когда в качестве вспомагательных иероглифов они так произносить "de". в другом случае "di". это мой предварительный взгляд. извините! |
Автор: | hhccww8888 [ 24-01, 19:15 ] |
Заголовок сообщения: | |
сообщения о России в Китае популярные, включаю повседневные жизни и информации о красотах русских девушек. http://news.qq.com/a/20080124/000587_35.htm это новая группа фотографий о красотах русских девушек. |
Автор: | Y2J [ 13-02, 16:20 ] |
Заголовок сообщения: | |
hhccww8888 писал(а): Y2J: здравствуйте!
"一步一步地得到目地 yi1 bu4 yi1 bu4 di4 de2 dao4 mu4 di4 шаг за шагом мы добьемся резльтата " -------------- -----в этой фразе существует ошибку: так : 一步一步地得到目的 yi1 bu4 yi1 bu4 de de2 dao4 mu4 di4 ; тоны я забыл, но последующий --- это 目的. значит цель. "得到; -- это глагол, перед ним используется "地", здесь это вспомогательный иероглиф. произношение --" de" ; конешно если вы так "di4" говорите китайцу, он вас поймёт. потому что много китайцы сам так говорят. вы ошиблись как китаец. поздравляю! но стандартное произношение -- "de". если "di4", значит "земля". а "目的"--- это постоянное сочетание. "地""的" -- это многопроизносительные иероглифы, когда в качестве вспомагательных иероглифов они так произносить "de". в другом случае "di". это мой предварительный взгляд. извините! да я знаю, кого-то учат как ди4, когото-то как де, и китайцы сами говорят кто как, так что спорный вопрос )) |
Автор: | Dirk Diggler [ 13-02, 22:43 ] |
Заголовок сообщения: | |
господа Y2J и hhccww8888, чтобы вы особо не напрягались, хочу вам сообщить, что вы оба - китайцы. А то у меня складывается впечатление, что вы об этом не знаете |
Автор: | Y2J [ 18-02, 23:13 ] |
Заголовок сообщения: | |
hhccww8888 писал(а): сообщения о России в Китае популярные, включаю повседневные жизни и информации о красотах русских девушек. http://news.qq.com/a/20080124/000587_35.htm это новая группа фотографий о красотах русских девушек. ужасно не нравятся женщины в форме Цитата: господа Y2J и hhccww8888, чтобы вы особо не напрягались, хочу вам сообщить, что вы оба - китайцы. А то у меня складывается впечатление, что вы об этом не знаете
какой я нафиг китаец ? |
Автор: | Dirk Diggler [ 18-02, 23:56 ] |
Заголовок сообщения: | |
ну нагнал, подумаешь, с кем не бывает ))) |
Автор: | Irina [ 02-03, 19:20 ] |
Заголовок сообщения: | |
Такое впечатление, что в Китае думают, что у нас все девушки военные! кстати, слышала, что если китаец женится на русской, то ему выплачивается 5000 долларов! вот это интересно почему так??и за что? |
Автор: | Y2J [ 02-03, 21:01 ] |
Заголовок сообщения: | |
а то что у них 5 парней на одну девушку. Вроде нужно чтобы китаец не только женился, но и уехал жить к жене на родину, осовободил место в стране. Вообще смешаные браки это плохо............ |
Автор: | Irina [ 10-03, 14:17 ] |
Заголовок сообщения: | |
Смешанные браки - это спорный вопрос хорошо или плохо! у всех все по разному! хотя все равно трудно понятиь и принять чужую культуру! только по-моему в России особо то культуры русской не осталось! |
Автор: | hhccww8888 [ 15-03, 00:44 ] |
Заголовок сообщения: | |
привет всем: Советую прекрасную песнию. это смешанный стиль. современный + оперный . имя певицы - 周佑军, она популярная певица. http://v.youku.com/v_show/id_cb00XMzE3Mjk5Ng==.html |
Автор: | cpcfriend [ 27-03, 20:25 ] |
Заголовок сообщения: | |
Irina писал(а): Смешанные браки - это спорный вопрос хорошо или плохо! у всех все по разному! хотя все равно трудно понятиь и принять чужую культуру! только по-моему в России особо то культуры русской не осталось!
Да уж, определить что такое современная русская культура очень сложно. |
Автор: | Y2J [ 18-04, 07:42 ] |
Заголовок сообщения: | |
Irina писал(а): Смешанные браки - это спорный вопрос хорошо или плохо! у всех все по разному! хотя все равно трудно понятиь и принять чужую культуру! только по-моему в России особо то культуры русской не осталось!
дело не в культуре, а прежде всего в здоровье и у родителей - возникнут проблемы с подбором лекарств, так и у ребенка - некоторые болезни становятся неизлечимыми. |
Страница 4 из 5 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |